MyBooks.club
Все категории

Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
93
Читать онлайн
Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]

Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] краткое содержание

Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Гаврилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Новая книга Анатолия Гаврилова «Вопль вперёдсмотрящего» — долгожданное событие. Эти тексты (повесть и рассказы), написанные с редким мастерством и неподражаемым лиризмом, — не столько о местах, ставших авторской «географией прозы», сколько обо всей провинциальной России. Также в настоящее издание вошла пьеса «Играем Гоголя», в которой жанр доведён до строгого абсолюта и одновременно пластичен: её можно назвать и поэмой, и литературоведческим эссе.Анатолий Гаврилов родился в 1946 году в Мариуполе. Не печатался до 1989 года. Позднее произведения стали появляться в журналах, выходили книгами и переведены на немецкий, итальянский, финский и голландский языки. Лауреат премий журнала «Октябрь» (2002), Андрея Белого (2010) и «Чеховский дар» (2011).Живёт во Владимире.* * *Тексты владимирского почтальона Анатолия Гаврилова — образец независимой, живой прозы. Новую книгу Гаврилова читатели ждали больше двадцати лет.Вот она.Олег Зоберн, составитель серии

Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] читать онлайн бесплатно

Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Гаврилов

— Не пойду.


— Совесть нужно иметь.


— Полностью с вами согласен.


* * *

— Миша, привет.


— Привет.


— Как дела?


— Ничего.


— Судно строится?


— Да.


— Может, нужна помощь?


— В чём?


— Финансово. У меня нынче винограда много.


— Выброси его. У меня тоже много.


— Ты хочешь сказать…


— Наш виноград никому не нужен.


— Разве только что нам.


— Да и нам он не нужен.


— Фордевинд.


— Оверштаг.


* * *

Судно всё-таки строится.


Оверштаг, фордевинд.


— Жора уголь не привозил? — спрашивает Анастас Святодух.


— Не привозил.


— Привезёт.


* * *

Ходили с Мишей на водную станцию, помогали яхтсменам готовить их суда к регате.


Предстоит Большая регата.


Наречие — неизменная часть речи.


Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда.


Не забыть мне тебя никогда — наречие с признаком действия.


Проявитель превращает скрытое изображение в видимое, закрепитель делает фотографическое изображение светочувствительным.


* * *

И тут появилась она.


Что тут сделаешь?


Ничего.


* * *

Из Парижа Гоголь уезжает в Рим.


Древесина бука очень прочная, твёрдая, тяжёлая.


Закрепить деталь в тисках, работать.


Работать, работать, работать, но разве для этого ты предназначен?


* * *

Между тем ветер крепчал. Убрали фок и верхние марселя. К полудню ураган усилился. Судно всё более делалось неуправляемым.


* * *

Имя существительное. Имя прилагательное.


— Ты уже об этом говорил.


— Я знаю.


— Зачем же повторять?


— Не знаю.


— Что с судном?


— Оно строится.


— Ты веришь?


— Не очень.


— Сколько во французском языке согласных?


— Семнадцать.


— Можно ли делить на нуль?


— Нельзя.


— Что происходит с крупнозернистыми гранитами?


— Не знаю.


— Что происходит с мелкозернистыми гранитами?


— Не знаю.


— Кто ты?


— Не знаю.


* * *

— Ха-ха-ха, ты всё ещё полагаешь, что на нуль делить нельзя?


— Нельзя.


— Перед тем как меня выгнали из института, я узнал, что можно. Речь идёт о раскрытии неопределённости по методу Лопиталя.


— Я уточню.


— Ты отстал. Я не возьму тебя на судно.


— Да пошёл ты!


И он ушёл.


* * *

Земля, деревья, кусты, асфальт, блок цилиндров переднего тормоза.


Лошадь. Происхождение лошади.


Лошадь и человек.


Старт космического корабля отложен на неопределённое время.


Вакуумный усилитель.


Вата, ватин, стекловата.


Песок, глина, уголь.


Нина.


Зина.


Нина и Зина.


Волосатая чёрная туча нависла над пустырём.


* * *

Крот и полезен, и вреден.


Истребляя вредных насекомых, летучие мыши приносят человеку пользу.


Человек. Анатомическое строение человека.


Утки поедают ряску и другую вредную растительность.


Нина всё же собирается ехать в Москву учиться на актрису.


Зина сказала, что она хочет выйти замуж за капитана дальнего плавания, и я, прогуливаясь по Приморскому бульвару, вдруг увидел её входящей в ресторан «Маяк».


Анастас Святодух спрашивает, не привёз ли Жора уголь.


— Не привёз.


— Наверное, машина у него сломалась, — говорит Анастас. — Он сделает, привезёт, обязательно привезёт!


Он вдруг упал передо мною на колени.


Я поднял его и предложил ему стакан вина, он вышел, заплакал и пошёл по улице.


* * *

Приморский бульвар, дощатое кафе «Бриз». В зале пусто, только дама средних лет у окна да бармен Боря Боренбойм. Осеннее мутное море шумит за окном.


— Что будем? — спрашивает бармен.


— Чего-нибудь.


— Что именно?


— Не знаю. Что нальёшь, то и будет.


— В долг?


— Да.


Дама попыталась встать, но не смогла и снова села.


— Налейте ему мерзости какой-то… агавы лист… острый… снег сползает… Какого чёрта! — воскликнула она. — Где мы находимся?! Но вы, в штанах, не знаете! Что можете вы знать, когда… когда… тогда… И смерч… и ястреб… к чёрту! Курица взлетает… летит… а вы?! Кто вы?! Вам только мерзость пить!


— А вам, мадам, пора домой, — сказал Боренбойм и спросил, не знаю ли я её я её знал, это была Вера Убейконь, бывшая актриса нашего драматического театра, в котором я некоторое время работал электриком.


Я знал, где она живёт и что муж её — радист сухогруза, очевидно, в рейсе сейчас.


— Надоела, — сказал Боренбойм. — Вывести бы её на свежий воздух.


— Я попробую.


— Я налью тебе.


— Я не из-за этого. Я в долг. Я ведь всегда отдаю.


— Так что тебе?


— Мерзости! — вдруг снова вскричала дама. — Всей этой мерзости моря, этих волнорезов, песка, ветра, всех этих ихтиозавров на рейде!


Он налил мне чего-то, я выпил и подошел к ее столику и предложил прогуляться с нею по набережной.


Мы прогулялись. Было довольно холодно, она продолжала, перевирая, цитировать Бродского, я попросил её немного посидеть на лавочке, а сам побежал к Боренбойму, где выпил ещё и побежал туда, где она сидела, но она уже лежала под лавочкой, и я потащил её домой, на Гоголя, где однажды уже бывал по случаю… не помню.


* * *

Крито-микенская цивилизация. Остров Крит.


Во французском языке местоимение является неопределённым и обычно на русский язык не переводится, т. е. соответствует русскому «кто-то неизвестный»: On frappe a la porte, или: кто-то стучит в дверь.


Или: on frappe a la porte — в дверь стучат.


Вошёл Миша.


— Ветер сегодня хороший, пойдём тренироваться, — сказал он.


Я надел плащ, и мы пошли на холм.


Ветер действительно был сильный, как раз для оверштагов и фордевиндов, но я не расстёгивал свой плащ (парус) и молча смотрел на Мишу.


Он застегнул свои плащ и спросил, в чем дело.


Я не ответил.


— В чём дело? — спросил он. — Или тебе уже это надоело? Но судно ведь строится!


— Плевать я хотел на твоё судно! — ответил я. И приготовился достать нож, но Миша свой нож достал быстрее.


День был ветреный, солнечный, мы долго и неподвижно стояли с ножами на вершине холма друг против друга.


* * *

Нина уезжает в Москву, я её провожаю.


Мне хочется плакать.


— Может, не нужно?


— Нужно.


— Но ведь… как… что… зачем?


— Так нужно.


— Но… ты… понимаешь или… что?


— А волны шумят и шумят за кормой… Ты станешь моряком и всё такое…


— Разве в этом дело?


— Нет, конечно. Но…


— Но…


И тут появился Миша, и они обнялись с Ниной, и тогда я подумал… и тогда пронзило меня… тогда, когда… Вот в чём дело, подумал я. Так вот, значит, оно как!


И тут объявили о прибытии какого-то поезда, и я подумал…


Нина вместо обычного для неё монолога Нины Заречной вдруг говорит:


«Мода, эстетика, этика.


Национальная идея — выглядеть индивидуально.


Красота для себя и других.


Всё в человеке должно быть красиво.


Набрать на спицы и вязать.


Шить, вшивать, вышивать.


Экстравагантные контрасты.


в ярких красках карнавала.


Тут и шерсть, и твид, и вискоза.


И волнистый узор из пряжи синель.


И цветы из фетра.


И бархатистый, насыщенный тон.


И акрил, и полиакрил, и акрил пуртель.


Анатолий Гаврилов читать все книги автора по порядку

Анатолий Гаврилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] отзывы

Отзывы читателей о книге Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса], автор: Анатолий Гаврилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.